Lettergrootte
Zoeken

Relaytolk

In uitzonderlijke situaties is het inzetten van een tolk Nederlandse Gebarentaal niet voldoende. Dit kan het geval zijn bij dove mensen die geen gebaren hebben geleerd, een taalachterstand hebben of uit het buitenland komen.

schakels van een kettingHet kan zijn dat deze mensen een tolk Nederlandse Gebarentaal niet voldoende begrijpen. Om de Nederlandse Gebarentaal begrijpelijk te maken voor deze groep dove mensen bestaat er relaytolken. Relaytolken is een samenwerking tussen een horende tolk gebarentaal en een dove tolk gebarentaal. Samen vertalen zij de Nederlandse Gebarentaal naar meer eenvoudige, begrijpelijke gebaren.

Schakeltolken

In situaties waarbij relaytolken nodig zijn, zijn dus een horende én een dove gebarentolk aanwezig. De horende tolk vertaalt het Nederlands naar Nederlandse Gebarentaal voor de dove tolk. De dove tolk vertaalt vervolgens de Gebarentaal naar eenvoudige gebaren Omdat de dove tolk zelf doof is, kan deze beter visueel maken wat er wordt gezegd. Dit proces waarbij meerdere tolken samenwerken wordt ook wel schakeltolken genoemd.

Bemiddeling relaytolken

Voor relaytolken bent u volledig afhankelijk van de inzet van dove en horende gebarentolken die ervaring hebben met deze vorm van vertalen. In Nederland is er slechts een klein aantal relaytolken. Tolknet bemiddelt niet voor deze tolkmethode. Wel kunt u in geval van nood bij Tolknet terecht voor namen van personen of organisaties die hiervoor ingeschakeld kunnen worden.

Eventueel kunt u voor het inschakelen van relaytolken ook terecht bij: 1-2-communicate

Gerelateerde informatie

Meer informatie

Lees ook op deze site

Lees op andere sites

Documenten